Hi! Hello! あんにょん!
こんにちは!
なつです!
今回で16回目です!
前回の答え合わせからいきましょう!
①읽어요·····いrごよ
②많아요·····まんなよ
です!
合ってましたか?
だいぶ難しくなりましたね!
韓国語の形を覚えるのと、
発音もしっかり覚えていきましょう!
発音も覚えていると
韓国の方とお話しても
通じ合えます!
しかし、発音を覚えていなければ
話が通じず、
相手を怒らせてしまうこともあります!
そうならない為にも、
しっかりした発音も
覚えていきましょう!
今回はついに挨拶をして行きましょう!
みなさんがよく耳にする挨拶を
やっていきます!
皆さんは
韓国のドラマやバラエティで
俳優さんが
「アンニョンハセヨ」
と挨拶するのを
聞きますよね?
この挨拶にも
「アンニョン」
「アニョハシムニッカ」
など色々あります!
これらは
目上の人にする挨拶や
仲のいい友人などにする挨拶です!
まず「アンニョンハセヨ」の
ハングルをよく見てください!
「안녕하세요」
안녕!
と挨拶します!
これらは朝、昼、晩
関係なく使える挨拶です
簡単ですよね!
他にも挨拶があるのでよく見てください!
◆さようなら(自分が見送るとき)
안녕히 가세요
アンニョンヒ カセヨ
◆さようなら(自分が去る時)
안녕히 계세요
アンニョンヒ ケセヨ
◆お気をつけて
조심히 가세요
チョシミ カセヨ
◆また、会いましょう
또 만나요/또 봐요
ト マンナヨ/ト ボァヨ
さよならの時は
自分が帰る時と
見送る時の挨拶があるので注意しましょう!
それでは今からやって欲しいこと
を言います!
今これらの挨拶を3回以上
書きながら声に出して
言ってみてください!
慣れてきたら挨拶する時に
日本語ではなく韓国語で
言ってみるのもいいと思います!
これで挨拶も覚えれますね!
では今日の記事はこれで
終わりたいと思います!
最後まで見てくれて
ありがとうございます!
次の記事もお楽しみに!
なつ
パッチム、2つあったらどうする?
こんにちは!
なつです!
今回で15回目です!
前回の答え合わせから
して行きましょう!
①국어·····グゴ(意味:国語)
②먹어·····モゴ(意味:食べる)
です!
合ってましたか?
ちょっと難しくなった
問題が当たっていると
自分のモチベーションも上がります!
今は間違えても大丈夫です!
繰り返し覚えていきましょう!
もし繰り返ししなかった場合、
相手に反感をかってしまう
かもしれません。
語学を学ぶのは正直大変です!
ですが楽しみながら覚えることで
大変なことを忘れ、
自然と覚えていきます!
頑張りましょう!
今回はパッチムが2つある時は
どうする?って話をします!
前にパッチムについて
話しましたね
ですがパッチムは2つ出る時が
あるんです!
これを二重パッチムと言います!
法則としては2つ!
これは覚えるのは3つだけ!
ㄺ ㄻ ㄿ
この3つは右を読みます!
もう一度言います、右!
2.あとは全部左を読む!
ハングルで表すと
ㄳ ㄵ ㄶ ㅀ ㄾ ㅄ ㄽ ㄼ
これらは全部左です!
もう一度言います、左!
3.ㄼは不規則!
え、不規則なんかあるん?
となりましたよね、、、
少しルールが違うのです。
形容詞は左
動詞は右
を読みます。
覚え方は
形容詞 動詞
ひだり みぎ
ひらがなの字数としましょう!
これさえ覚えておけば
二重パッチムはいけます!
理解できましたか?
理解出来たところで
問題をして欲しいのです!
問題を出すので
書きながら声に出して
読んでみてください
①읽어요
②많아요
です!
ぜひやってみてください!
答えは次の記事にて発表します!
最後まで見てくれて
ありがとうございます!
次の記事もお楽しみに!
なつ
ほかの文字と合わせて読むんです。
こんにちは!
なつです!
今回で14回目です!
前回の答え合わせから
して行きましょう!
①다방·····たばん(ta・bang)
②란쿠·····らんく(ran・ku)
です!
合ってましたか?
前回も話しましたが
発音も覚えていると
韓国の方とお話しても
通じ合えます!
しかし、発音を覚えていなければ
話が通じず、
相手を悲しませてしまうこともあります!
そうならない為にも
ちゃんとした発音も
覚えていきましょう!
今回の記事は
ほかの文字と合わせて読む方法
です!
ぱっと言われただけじゃ
分からないかと思います。
例を示しながら
説明します!
例)단어
というハングルがあります。
意味は単語です!
普通に読んでしまうと
tan・o(たんお)
と読んでしまいますよね。
しかし読み方が
スマートでは無いのです。
え!どゆこと?と思いますよね?
英語の歌詞を
思い浮かべて見てください!
次の単語にいくとき
繋げて歌っているのを
聞きませんか?
イメージとしては
そんな感じです!
イメージが分かれば
ハングルも簡単に
出来てしまいます!
では上記の例を
説明します!
단어
パッチムの「ㄴ」を
母音の「ㅇ」と重ねるわけです!
詳しくいうと
表記では단어ですが
読む時は다너となるんです!
つまり「ㄴ」と「ㅇ」を重ねる時
パッチムの子音が勝ちます!
「ㅇ」はパッチムのあるハングルが
きたら読む時はないと思ってください!
「ん」の発音が2つもあるんです。
こんにちは!
なつです!
今回で13回目です!
前回の答え合わせからいきましょう!
①김·····「kim」(きm)
②닥·····「tak」(たk)
です!
合ってましたか?
そろそろ形だけでなく、
発音もしっかり覚えていきましょう!
発音も覚えていると
韓国の方とお話しても
通じ合えます!
しかし、発音を覚えていなければ
話が通じず、
相手を怒らせてしまうこともあります!
そうならない為にも、
しっかり発音も覚えていきましょう!
今回は前回の記事にて
あまり触れなかったことをします!
パッチムを前回して、
「ん」についても少ししか
やらなかったと思います!
2つ存在するんです!
日本語ではありえないことですよね?
しかし、韓国では文法や単語によって
「ん」の使い方が変わってしまうのです!
ビックリですよね?
わたしも初めて見た時は
ビックリしました!
しかし覚えてしまえば
こっちのものです!
まずハングルを見せます
「ㄴ」と「ㅇ」です!
前者の「ん」は
「な行」の子音です!
後者の「ん」は
「あいうえお」や「やゆよ」
で使った母音です!
ㄴ(n)は舌先を上部歯茎にあてて発音します。
ㅇ(ng)は舌先を下部へとあてて発音します。
こう教えてもわからんわ!という方は!
ㄴ(n)は口を開けて「ん」というと
発音できます!
ㅇ(ng)は鼻にかかるようなイメージで
「ん」というと発音できます!
ほんとに微妙な発音ですが
繰り返し言うことで
頭に入っていきます!
では早速やって欲しいことを
言うので直ぐにやってみて下さい!
問題を2つ出します!
声に出して読んでみてください!
①다방
②란쿠
問題も難しくなりましたね。
今は間違えてもいいので
声に出して読んでみてください!
答えは次の記事にて発表します!
最後まで見てくれて
ありがとうございます!
次の記事もお楽しみ!
なつ
なつの韓国語講座:パッチム編
こんにちは!
なつです!
今回の記事で12回目です!
前回の答え合わせをしましょう!
①ウィンカー·····윈카
②ウェイトレス·····웨이토레수
どうですか?
今回の問題は
少し難しかったと思います!
身の回りにあるものを
ハングルにして行くと
形も覚えていきます!
しかし、実行しなければ
間違えて覚えてしまう
可能性があります
覚えている人との差が
出来てしまいます。
それは嫌ですよね!
韓国語読めるようになって
一緒に楽しみたいですよね?
その為にも
身の回りにあるものを
ハングルで表したり、
自分や友達の名前を
ハングルで書いてみてください!
では、本題に入りましょう
今回はパッチムについて
教えていこうと思います!
「パッチム」ってなに?と思いますよね?
パッチムとは終声子音です。最後に来る子音です。
例をだすと、
남というハングルがあります。
ローマ字で書くと
「nam」となります!
最後に子音で終わってるのがわかりますか?
これがパッチムです!
パッチムの発音としては、
「ナム」と読むのではなく
「ナm」となります!
「ナム」と発音してしまうと
「나무」となってしまいます!
「남(ナム)」は1文字なので
「1拍」で発音します。
そして「나무(ナム)」は2文字なので
「2拍」で発音します。
「1拍」は手を1回たたく間に発音します。
「2拍」は手を2回たたく間に発音する
という違いになります。
「ん」についてお話したと
思いますが
あれもパッチムになります!
パッチムについて
少しわかるようになりましたか?
では直ぐに問題を解いてみましょう!
2問出すので声に出して
読んでみてください!
①김
②닥
読み方の答えは
次回の記事にて発表します!
最後まで見てくれて
ありがとうございました!
次の記事もお楽しみに!
なつ
なつの韓国語講座:わ行
こんにちは!
なつです!
今回の記事で11回目です!
前回の答え合わせをしましょう!
①ロッカー·····로까
②コンクリート·····콘쿠리토
です!
合ってましたか?
前回も言った通り、
繰り返し書くことによって
自然に書けるようになります!
しかし、
繰り返し書かなかった場合、
間違えたハングルを
覚えてしまいます。
K-popが好き、韓国が好きって方は
マスターしておきたいですよね!
身の回りにあるものなどを
ハングル書いてみるのも
ひとつです!
やってみてください!
今回の記事は「わ行」を
教えていきます!
「わ行」と言えば「わ、を、ん」が
思い浮かぶと思いますが、
「わ、を、ん」以外にも
あるのをご存知ですか?
それは、「うぃ」「うぇ」です!
この2つをハングルで表すとこうなります。
うぃ·····위
うぇ·····웨、외、왜
となります!
この2つも「わ、を、ん」と同様、
3つに分けられます!
どうやって覚えるの?
と思いますよね?
これらも同様に
母音に注目して見てください。
「うぃ」の場合
「う」の母音と「い」の母音がありますよね?
そのまま「う」と「い」の母音があるので
「うぃ」となります!
「うぇ」の場合
「う」の母音と「え」の母音があるので
「うえ」とスラスラ読むと
だんだん「うぇ」に聞こえてきます笑笑
空耳や形を見て覚えるといいです!
「うぇ」のハングルが3つある?!
となりましたよね
これらは「웨」と「외」は
ほぼ同じ発音で、「왜」も
わずかな違いしかないです
日本人には区別して聞き取ることは
難しいです。
こういう時は文章から読み取るしか
今のところないです。
すいません。
ただ、発音は3つとも
似たような感じだと
覚えておきましょう!
では学んだところで
今すぐに紙とペンをご用意ください
問題を解きましょう!
①ウィンカー
②ウェイトレス
です!
答えは次の記事にて発表します!
今回の記事はここで終わりたいと思います!
最後まで見てくれて
ありがとうございます!
次の記事もお楽しみに!
なつ
なつの韓国語講座:っ、伸ばしについて
こんにちは!
なつです!
今回で講座も10回目です!
前回の答え合わせから参りましょう!
①お茶碗·····오차완
②貯金·····초킨
となります!
合ってましたか?
繰り返し書くことによって、
ハングルも覚え、
書けるようになります!
しかし、繰り返し書かなかった場合
覚えられず書けなくなり、
覚えようとしている方との
差が広がってしまいます。
そのために繰り返し書いて
日常生活の中でも使っていきましょう!
今回の記事は、「っ」「ー」
について話したいと思います!
「つ」ではなく「っ」です!
「っ」を使う時のハングルを教えます!
ハングルで「っ」は
単独では行えません!
ローマ字で「っ」を書く時
同じ子音を使うと思います。
例えば、
ロック→rokku
と書くのと同様にハングルでは
ロック→로꾸
となります!
注意して欲しいのは、
繰り返し使う子音は
以下の子音となります。
この赤で丸を付けた
子音が「っ」となります
次に「ー」ですが、
これはないです。
使いません!
例えば
クリーム→쿠리무
となり「ー」は存在しません!
それだけ覚えておきましょう!
では今すぐに紙とペンを用意してください!
問題を解きましょう!
①ロッカー
②コンクリート
です!
答えは次回の記事にて
発表します!
では次の記事もお楽しみに!
最後まで見てくれて
ありがとうございました!
なつ